Hippolytus of Rome

“The process of recovering the commentary began with one of the great 17th century editors, B. Corderius, who printed the first fragment of the text in his Expositio patrum graecorum in psalmos, vol. 3, Anvers, 1646 on p.951.  In 1672 Fr. Combefis, Bibliothecae graecorum patrum auctarium novissimum, vol. 1, p. 50-55 printed two more important fragments, this time commenting on Susanna.  Since then various editors have accrued more and more fragments from the catenas, and are listed in Bonwetsch’s edition of 1897.  A list of mss. and editions appears on p.xxviii of Bonwetsch (p.43 of the Google books PDF).” – Roger Pearse [1]

“The document as we have it in a reconstructed form was originally compiled in Greek. We have a fourth century Latin translation in a fifth-century manuscript as well as later translations in Sahidic Coptic, Arabic, Ethiopic and Bohairic Coptic. Several church orders, including the Epitome of Book VIII of the Apostolic Constitutions, the Canons of Hippolytus, and the Testamentum Domini as well as some Greek fragments clearly attest to the original.” [2, p520]

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

References:

[1] – https://www.roger-pearse.com/weblog/2010/01/12/the-text-tradition-of-hippolytus-commentary-on-daniel/. Accessed 24 July 2020.

[2] – http://cdn.theologicalstudies.net/64/64.3/64.3.3.pdf. Accessed 24 July 2020.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Gain access to exclusive Ctruth activities, benefits, and content @

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Leave a Reply

About the author

Stephen Sorensen is an independent researcher specializing in deception studies. He publishes ai-free work on an ad-free website to help educate others who share the same interests.

Get updates

Spam-free email subscription, we guarantee. This is just a friendly ping when new content is out.

Discover more from Ctruth

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading